모든 카테고리

소식

> 뉴스

What You Should Know About the Factors That affect the Price of Minor Language Translations

Time : 2024-08-16Hits : 26

With the globalization of the modern economy, more and more companies are trading with foreign companies. Among these foreign companies, they not only include countries that use English language, but also may involve Southeast Asia, Latin America and other countries that use minor languages. At this time, the need for professional minor language translators.

Many people in the process of minor language translation found that the price of minor language translation is often higher than the quoted price of English, French and other commonly used languages. So, what exactly are the factors that affect the price of minor language translation?

  1. Scarcity of translation talents: we all know that “things are more expensive than rare”. In the translation industry, Chinese-English, Chinese-Korean and Chinese-Japanese translations are the mainstream translations. The translation demand for minor languages is less, so the number of learners of minor languages is also relatively small. This makes the resources of translators for minor languages limited, and the resources of minor language translators are even more scarce, which leads to a higher price.
  2. Specialized difficulty of the text: translation work in minor languages is also divided into levels of difficulty. For simple translations of ordinary, everyday information, it is more cost-effective. However, when it comes to translating specialized industry knowledge (such as medical, legal and computer technology professions), it is more difficult and therefore the translation rates are higher. That’s why text translations in specialized fields are more expensive, with an increase of about 20% to 30%.
  3. Complexity of the manuscript: if the manuscript only requires plain text, of course, it can be directly according to the text layout statistics. However, if the translated manuscript has special requirements for layout, charting or tabulation, the complexity of this kind of manuscript will be much higher accordingly, so the corresponding cost will be higher of course.
  4. The urgency of the translation time: the general translation cycle of the manuscript takes roughly one week, and the cost of translation is also in the normal price range. However, if it is an expedited manuscript and the translation time is very urgent, then the translation cost involved will increase. For example, the number of translators will be increased, and the translation time for translators will be very tight. Then the corresponding translation price will also increase.

The price of a minor language translation is affected by a number of aspects, including the rarity of the language, the difficulty of the translation and the need for native-level translators. In addition, some translation companies also provide proofreading and typesetting, professional translation quality control process services and lifelong after-sales service, which may also affect the final quotation.

인기 뉴스