모든 카테고리

소식

> 뉴스

중국어 계약을 러시아어로 번역하는 데 비용이 얼마나 드나요?

시간 : 2024-12-06조회수 : 27

중국과 프랑스의 국제 협력이 심화됨에 따라 프랑스어 번역에 대한 수요가 증가하고 있으며 특히 계약 번역이 보편화되어 있습니다. 사업협력이든 기술협력이든 계약을 통해 양측의 권리와 의무를 명확히 해야 한다. 회사가 중국어 계약을 프랑스어로 번역하거나 프랑스어 계약을 중국어로 번역해야 할 때 회사에 풀타임 프랑스어 번역가가 없는 경우 일반적으로 전문 번역 회사에 의존하여 번역을 완료해야 합니다. 그렇다면 프랑스어 계약서 번역에 대한 과금 기준은 무엇입니까?

번역 회사는 일반적으로 번역 단어 수와 문서의 난이도에 따라 가격을 책정하며, 품질 요구 사항도 가격에 영향을 미칩니다. 번역의 품질 수준에는 일반, 표준, 전문 및 출판 수준이 포함됩니다. 일반적으로 레벨이 높을수록 가격이 더 비쌉니다. 계약 번역에는 일반적으로 표준 서비스나 전문 서비스가 사용됩니다.

다음은 중국어에서 프랑스어로의 번역에 대한 일반적인 참조 범위입니다.

일반 번역: 약 200~280위안/천자(공백 제외);

표준 번역: 약 240~320위안/천자(공백 제외);

전문 번역: 약 280~410위안/천자(공백 제외);

출판 번역: 약 420~800위안/천자(공백 제외).

위의 가격은 참고용일 뿐이며 실제 견적은 문서의 구체적인 상황, 번역 난이도, 단어 수 및 기타 요인에 따라 달라질 수 있습니다.

artlangs 번역 회사는 설립된 지 23년이 된 숙련된 번역 서비스 제공업체입니다. 오랫동안 다양한 산업 분야의 기업 고객을 대상으로 계약 번역 서비스를 제공해 왔습니다. 당사의 서비스는 기계, 엔지니어링, 제조, 의학, 화학, 식품, 의류, 미용, 전기제품, 통신 등 다양한 전문 분야를 포괄하며 다양한 계약, 계약, 회사 헌장, 입찰 문서, 기술 등을 효율적이고 정확하게 완료할 수 있습니다. 문서, 제품정보, 기타 번역업무를 수행합니다.

당사의 계약 번역 서비스 범위는 판매 계약, 서비스 계약, 승인 계약, 투자 계약 등 다양한 상업 계약을 포괄합니다. 당사 번역 팀은 깊은 법률 지식과 업계 경험을 갖춘 수석 법률 번역 전문가로 구성되어 있습니다. 그들은 계약 내용의 정확한 번역과 법적 해석을 보장하고 규정을 준수하고 효과적인 번역 결과를 제공할 수 있습니다. 우리는 고객이 글로벌 시장에서 성공할 수 있도록 강력한 지원을 제공하기 위해 다국어 서비스를 제공합니다.

프랑스어 계약서 번역이 필요하신 경우 artlangs 공식 홈페이지 온라인 고객센터를 통해 문의해주세요. 고객의 특별한 요구에 따라 합리적인 견적과 고품질의 번역 서비스를 제공하겠습니다.

핫뉴스