기술 매뉴얼 번역료 기준 (기술 매뉴얼 번역 서비스)
기술 매뉴얼은 제품이나 서비스에 대한 자세한 기술 정보와 작동 지침을 사용자에게 제공하기 위해 고안된 전문 문서입니다. 기술 매뉴얼에는 일반적으로 복잡한 기술 용어와 운영 절차가 포함되어 있으므로 번역의 정확성이 특히 중요합니다.
전문 기술 매뉴얼 번역 서비스
artlangs translation company는 업계 최고의 번역 서비스 제공업체로서 제품 매뉴얼, 기술 매뉴얼, 운영 지침의 번역에 중점을 두고 있습니다. 우리 번역팀은 다국어에 능통하고 깊은 업계 지식과 풍부한 번역 경험을 갖춘 숙련된 언어 전문가들로 구성되어 있습니다.
당사의 번역 영역에는 사용자 매뉴얼, 제품 매뉴얼, 장비 설치 매뉴얼, 소프트웨어 매뉴얼, 시스템 매뉴얼, 장비 작동 매뉴얼, 휴대폰 사용자 매뉴얼, 기술 표준, 산업 표준, 설계 사양, 브로셔, 프로세스 흐름 등이 포함되지만 이에 국한되지는 않습니다. .
우리는 영어, 한국어, 프랑스어, 일본어, 독일어 및 기타 언어를 포괄하는 다국어 번역 서비스를 제공하며, 귀하의 언어 및 문화적 장벽을 제거하고 글로벌 개발의 신뢰할 수 있는 파트너가 되기 위해 최선을 다하고 있습니다. 귀하가 필요로 하는 번역 서비스 유형이 무엇이든, 당사는 귀하의 요구 사항을 충족하는 고품질 번역 결과를 제공할 수 있습니다.
기술 매뉴얼 번역 비용
기술 매뉴얼 번역 비용은 일반적으로 1,000단어 단위이며, 구체적인 비용은 언어, 난이도, 전문 분야, 배송 주기 등 다양한 요인에 따라 달라집니다.
기술 매뉴얼에는 일반적으로 제품과 관련된 전문적인 용어, 다이어그램, 운영 절차 및 구체적인 세부 사항이 많이 포함되어 있기 때문에 일반적으로 일반 문서 번역에 비해 비용이 더 높습니다.
영어 번역을 예로 들면 다음은 참고 가격입니다.
영어-중국어: 190-260위안/1,000단어
중국어에서 영어로: 220-280위안/1,000단어
특정 요금은 다음 요소의 영향을 받을 수도 있습니다.
1. 기술 분야의 전문성: 예를 들어 전자, 기계, 화학 등 산업 분야의 기술 매뉴얼은 일반적으로 고도로 전문적인 용어와 지식을 포함하므로 관련 분야 배경을 가진 번역가가 필요하며 번역 비용이 상대적으로 높습니다.
2. 파일 형식 및 그래픽 레이아웃: 기술 매뉴얼에 복잡한 다이어그램, 일러스트레이션 또는 특정 레이아웃 요구 사항이 포함되어 있는 경우 번역 및 레이아웃 작업량이 증가하여 비용에 영향을 미칠 수 있습니다.
3. 긴급 배송: 긴급 배송이 필요한 번역 프로젝트의 경우 초과 근무 및 가속화된 프로젝트 진행 요구를 수용하기 위해 수수료가 조정될 수도 있습니다.